Another Time

24. ledna 2007 v 20:39 |  Překlady písní
JINDY:
/ Edguy /
Déšť venku mě připomíná tvůj hlas,
jako všechno,co slyším,od té doby,co tu nejsi.
A vzdálenost mě nenechá jinou možnost,
jak potkat tě ve snu,který můžeme stále sdílet.
V mém snu vidím tvůj úsměv.
Ale když otevřu své oči,nemůžu vidět nikoho.
Teď,když jsi odešla,
pochybuju,že dosáhneme dne,
ve kterém si uvědomíš,že patříme k sobě.
Nemůžu to brát za samozdřejmé,
pamatuju si tvůj úsměv.
Nemůžu to brát za samozdřejmé,
důvod,já vím,že naše životy jsou nalinkované
pro další den nebo život v jiném čase.
Jindy,jindy.
Tlak a strach tě udělaly slepou.
Myslela jsi,že musíš dát nějaké břemeno pryč.
Ale jsi si opravdu jistá,že je to potřebné?
Nechceš najít další den?
...od Corly pro Ondru...
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama